Neste artigo vamos falar sobre mais uma dúvida bastante frequente: Qual a diferença entre o Hebraico e o Aramaico?
Para começarmos de maneira bem simples, é importante ficar claro: São dois idiomas diferentes. O hebraico é um idioma, o aramaico é outro idioma.
O Hebraico é a língua dos Hebreus.
O Aramaico é a língua dos Arameus.
O livro de Gênesis fala de um homem que se chamava Shem (ou Sem), de onde vieram os semitas.
Shem tinha um filho chamado Héber, e um outro filho chamado Aram.
De Héber vieram os Hebreus, e a língua Hebraica.
De Aram vieram os Arameus, e a língua Aramaica.
O povo hebreu é bem conhecido de todos, é o povo de Israel.
Já os arameus, os filhos de Aram, eram um povo que vivia na região da Síria. O país chamado de “Aram” no texto bíblico em hebraico, é traduzido para as línguas ocidentais como “Síria“.
A língua dos arameus, o aramaico, acabou tomando conta de toda a região do oriente médio no mundo antigo.
Hoje em dia a língua predominante no oriente médio é o árabe. Antigamente, era o aramaico.
O aramaico era falado pelos babilônios, pelos sírios, pelos assírios, por todos os povos naquela região, com diferentes dialetos. Inclusive os judeus, depois do exílio babilônico, acabaram deixando de falar o hebraico, e adotando o aramaico, que era a língua universalmente falada na região.
O aramaico é bem parecido com o hebraico. É mais ou menos como se fosse o português e o espanhol.
Você que é brasileiro, português, ou de outro país falante da língua portuguesa, mesmo que não fale espanhol, você consegue reconhecer bastante coisa do idioma. São línguas “irmãs”.
O hebraico e o aramaico são mais ou menos assim, são línguas semelhantes, que possuem a mesma raiz. Talvez não tão semelhantes como o português e o espanhol, mas vale o exemplo. O hebraico e o aramaico também são línguas “irmãs”.
Hoje em dia, o hebraico é a língua oficial do estado de Israel, e é falado pelos israelenses.
Já o aramaico, hoje em dia, apesar de não ser a língua oficial de algum país específico, ao contrário do que alguns pensam, também não é uma língua morta. O aramaico ainda é falado como língua nativa por vários povoados e comunidades tradicionais na região do oriente médio. Existem, na verdade, vários dialetos diferentes do aramaico, de maneira que nem sempre um grupo de falantes do aramaico entende o dialeto falado por outro grupo.
O aramaico também é usado como língua litúrgica por muitos cristãos no oriente, nas igrejas de tradição siríaca, e também aparece em alguns trechos da liturgia judaica, como a famosa oração do “Kadish”, que é feita em aramaico. O aramaico é também a língua do Talmud, importante literatura judaica.
Mas afinal, em que língua foi escrita a Bíblia? Em hebraico ou aramaico?
A Bíblia Hebraica, conhecida no judaísmo como “Tanach”, e no cristianismo como “Antigo Testamento”, foi escrita praticamente toda em hebraico, conforme já diz o nome.
Mas alguns poucos capítulos são exceção. Apenas alguns capítulos do livro de Daniel e do livro de Esdras foram escritos em aramaico.
Uma observação importante é que o aramaico usado atualmente é geralmente escrito com o alfabeto siríaco, que é um alfabeto com a aparência bem diferente do alfabeto hebraico.
Mas o aramaico usado na literatura judaica, inclusive na Bíblia Hebraica, é escrito com as próprias letras hebraicas. Isto quer dizer que quem sabe ler hebraico é capaz de ler os textos bíblicos dos livros de Daniel e Esdras escritos em aramaico também. E quem entende o hebraico, possivelmente também vai entender muita coisa destes textos em aramaico.
Sabendo o hebraico, não é difícil aprender o aramaico do livro de Daniel e de Esdras. Afinal, são poucos capítulos, apenas poucos textos para estudar.